мова яка рідна материнська
мова яка рідна материнська
Колискова Материнська ніжна мово! Мово сили й простоти, — Гей, яка ж прекрасна Ти! Перше слово — крик любови, Сміх і радість немовляти — Неповторне слово «М а т и» — Про життя найперше слово. Друге слово — гімн величний, Грім звитяг і клекіт орлій, — Звук «В і т ч и з н и» неповторний І простий, і предковічний. Коли забув ти рідну мову — яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, казала мати, як прощавсь, щоб і чужого научався, й свого ніколи не цуравсь. Ти ж повернувсь душею бідний, не просто розгубив слова, немов якийсь Іван безрідний, Іван, не помнящий родства. Не раді родичі обновам. Чи ти об'ївся блекоти, що не своїм, не рідним словом із матір'ю говориш ти?
Рі́дна мова — мова, яку людина засвоює з раннього дитинства без спеціального навчання; мова, якою людина мислить. Переважно — це мова батьків. Незнання рідної мови не виключає її існування і не означає автоматичного привласнення цього означення засвоєній чужій мові. В міжетнічних родинах можуть бути вживані дві або чотири рідні мови. Вивчення мови відбувається у дитинстві у природний спосіб в умовах опіки над малим дитям. Як правило — це родинні умови. Рідна мова — одне з найважливіших понять.
Рідна мова — мова, з якою людина входить у світ, прилучається до загальнолюдських цінностей у їх національній своєрідності. На території України проживає, за результатами Всеукраїнського перепису населення 2001 року, 37,7 млн. українців (77,8%), які складають титульну українську націю, що дала назву нашій державі – Україна і подарувала нам державну мову – українську. Небайдужість до рідної, материнської мови посилюється тим, що від першого сказаного дитиною слова до її повного занурення в океан слів триває постійна творча робота думки, тоді як оволодіння іншими, нерідними, мовами — це вже не стільки пізнання, скільки перекодування пізнаного, супроводжуване активною роботою пам’яті.
Мово моя материнська. Рідна мова! Запашна, співуча, гнучка, сповнена музики і квіткових пахощів, вона встала з колін, як піднялася й наша Україна. Проголошення незалежності дало право зайняти українській культурі належне їй місце. А основою, джерелом культури є материнська мова. І той, хто не знає рідної мови або цурається її, прирікає себе на злиденність душі. Щира втіхо – рідна мово, Краю отчого окраса, — Є в тобі вогонь Тараса, Щира втіхо, рідна мово. Україна та її культура радіють своєму відродженню. Але цьому передувала тяжка боротьба.
Кохана українська мово! 2. Рідна мова дорога людині, як саме життя, - говорить народна мудрість. Без мови не може існувати народ, його культура. Мова є одним з найдивовижніших скарбів, які людина створила за свою історію. Українська – одна з найбагатших і наймелодійніших мов світу. 3. Ти постаєш в ясній обнові, Як пісня линеш, рідне слово, Ти наше диво калинове, Кохана материнська мово! Любіть Україну у сні й наяву. Вишневу свою Україну
за просмотры фотографий! 02:39. Рідна мова - материнська мова. 21 фев 201777 просмотров. Комментарии0. 0. 2. Видео Ани Христоріз (Коріньовська). Автор: Аня Христоріз (Коріньовська).
Рідна мова – це мова, що першою засвоюється дитиною у родині і залишається зрозумілою на все життя. Рідною прийнято вважати мову нації, мову предків, яка пов’язує людину з її народом, з попереднім поколінням, їхніми духовними надбаннями. “Усі основні європейські мови можна вивчити за 6 років, свою ж, рідну, треба вчити ціле життя”, - писав Вольтер. На превеликий жаль, в історії розвитку нашої материнської мови є чимало моментів, які надовго прикрили своєю чорною тінню нашу колискову пісню. 1 ведучий: Понад тисячу років тому з’явилася наша абетка. Вона, звичайно, мала іншій вигляд, аніж той, який ви знаєте.
о. Степан Кащук, парох храму Св. Тршщ м. Львова © Капелан Льегеського нацюнального утеерситету еетеринарног медицины та бютехнологт ¡мет С.З. Гжицького. ЛЮБОВ ДО Р1ДНО1 ЗЕМЛ1, МАТЕРИНСЬКО1 МОВИ, ГОРД1СТЬ ЗА СВОЮ В1ТЧИЗНУ, В1ДПОВ1ДАЛЬН1СТЬ ЗА II МАЙБУТНе. «Шануй свого батька i маир, i добре тобi буде i довго будеш жити на землЬ>. Цieю заповiддю Господь Бог велить нам не тшьки шанувати рщного батька i матiр, але також нашу спшьну матiр - рщну Батькiвщину - Украшу, И едину родину - укра!нський народ. Маемо ми земну маир, що дала нам життя. Маемо духовну маир -Церкву, що зродила нас у св. Тайш .
А недавно за допомогою нових методичних підходів було встановлено, що генетично рідна мова (мова роду, тобто мова яка тисячоліттями закодовувалась нашими предками) і чужорідна мова забезпечуються різними зонами кори головного мозку. До першої зарахували тих, для кого в ранньому дитинстві батьки вибрали материнську мову (105 дітей), до другої ввійшли ті, для кого була вибрана батьківська мова (110 дітей), третю групу склали ті, кому в період раннього дитинства було вибрано чужорідну мову (160 дітей), в даному разі за чужорідну слугувала російська мова.
Коментарі
Дописати коментар